Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
(
来是控
)是希腊国民。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
(
来是控
)是希腊国民。
La Constitution prévoit l'égalité de tous les citoyens.
《宪法》为所有公民提供了平等的权利。
La paix ne peut se concevoir sans la participation active de citoyens conscients.
没有有责任心的公民积极参与,和平是不可设想的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有公民提供了社会援助服务。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民参与应该由政府负责还是由公民自身负责?
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国民的选举权,除非选举精神上无行为能力或者无法定资格。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位公民,他总是倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门和公民提供各种信息。
Cette question s'adresse à chacun d'entre nous, politiques et citoyens.
这个问题是针对我们所有的,包括政界
士和公众。
La reconstruction demeurera la question clef pour les citoyens de l'Iraq.
对伊拉克公民而言,重建仍然是主要问题。
Dix-huit citoyens azerbaïdjanais, dont cinq femmes (28 %), travaillent pour des organisations internationales.
有18位阿塞拜疆国民在国际组织工作,其中包括五位妇女(占总数28%)。
Sa délégation condamne toutes les formes de violence contre les citoyens.
巴勒斯坦代表团谴责一切形式的针对平民的暴力。
1 Armand Anton est né et a vécu en Algérie comme citoyen français.
1 Armand Anton是在阿尔及利亚出生和在该国居住的法国公民。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀凶手。
Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.
气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民的参与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提供冲突调解和咨询服务。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国机构的信任至关重要。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任的唯一方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
原告(后来是控告)是希腊
民。
La Constitution prévoit l'égalité de tous les citoyens.
《宪法》为所有公民提供了平等
权利。
La paix ne peut se concevoir sans la participation active de citoyens conscients.
没有有责任心公民积极参与,和平是不可设想
。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔所有公民提供了社会援助服务。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民参与应该由政府负责还是由公民自身负责?
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆民
选举权,除非选举
精神上无
为能力或者无法定资格。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位公民,他总是倾听自己良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门和公民提供各种信息。
Cette question s'adresse à chacun d'entre nous, politiques et citoyens.
这个问题是针对我们所有,包括政界
士和公众。
La reconstruction demeurera la question clef pour les citoyens de l'Iraq.
对伊拉克公民而言,重建仍然是主要问题。
Dix-huit citoyens azerbaïdjanais, dont cinq femmes (28 %), travaillent pour des organisations internationales.
有18位阿塞拜疆民在
际组织工作,其中包括五位妇女(占总数28%)。
Sa délégation condamne toutes les formes de violence contre les citoyens.
巴勒斯坦代表团谴责一切形式针对平民
暴力。
1 Armand Anton est né et a vécu en Algérie comme citoyen français.
1 Armand Anton是在阿尔及利亚出生和在该居住
法
公民。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀凶手。
Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.
气候变化对普通公民生活所产生
影响也各异。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民参与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提供冲突调解和咨询服务。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对家机构
信任至关重要。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任唯一方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
原告(后来是控告人)是希腊国。
La Constitution prévoit l'égalité de tous les citoyens.
《宪法》为所有提供了人人平等的权利。
La paix ne peut se concevoir sans la participation active de citoyens conscients.
没有有责任心的积极参与,和平是不可设想的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有提供了社会援助服务。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
参与应该由政府负责还是由
自身负责?
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国的选举权,除非选举人精神上无行为能力或者无法定资格。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位,他总是倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为共部门和
提供各种信息。
Cette question s'adresse à chacun d'entre nous, politiques et citoyens.
这个问题是针对我们所有人的,包括政界人士和众。
La reconstruction demeurera la question clef pour les citoyens de l'Iraq.
对伊拉克而言,重建仍然是主要问题。
Dix-huit citoyens azerbaïdjanais, dont cinq femmes (28 %), travaillent pour des organisations internationales.
有18位阿塞拜疆国在国际组织工作,其中包括五位妇女(占总数28%)。
Sa délégation condamne toutes les formes de violence contre les citoyens.
巴勒斯坦代表团谴责一切形式的针对平的暴力。
1 Armand Anton est né et a vécu en Algérie comme citoyen français.
1 Armand Anton是在阿尔及利亚出和在该国居住的法国
。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚谴责恐怖主
分子是杀人凶手。
Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.
气候变化对普通的
活所产
的影响也各异。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于的参与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为提供冲突调解和咨询服务。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使重拾对国家机构的信任至关重要。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得信任的唯一方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
告(后来是控告人)是希腊国民。
La Constitution prévoit l'égalité de tous les citoyens.
《宪法》为所有公民提供了人人平等的权利。
La paix ne peut se concevoir sans la participation active de citoyens conscients.
没有有责任心的公民积极参与,和平是不可设想的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有公民提供了社会援助服务。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民参与应该由政府负责还是由公民自身负责?
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国民的选举权,除非选举人精神上无行为能力或者无法定资格。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为位公民,他总是倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门和公民提供各种信息。
Cette question s'adresse à chacun d'entre nous, politiques et citoyens.
这个问题是针对我们所有人的,包括政界人士和公众。
La reconstruction demeurera la question clef pour les citoyens de l'Iraq.
对伊拉克公民而言,重建仍然是主要问题。
Dix-huit citoyens azerbaïdjanais, dont cinq femmes (28 %), travaillent pour des organisations internationales.
有18位阿塞拜疆国民在国际组织工作,其中包括五位妇女(占总数28%)。
Sa délégation condamne toutes les formes de violence contre les citoyens.
巴勒斯坦代表团谴责切形式的针对平民的暴力。
1 Armand Anton est né et a vécu en Algérie comme citoyen français.
1 Armand Anton是在阿尔及利亚出生和在该国居住的法国公民。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀人凶手。
Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.
气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民的参与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提供冲突调解和咨询服务。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国机构的信任至关重要。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任的唯方法。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
原告(后来是控告人)是希腊国民。
La Constitution prévoit l'égalité de tous les citoyens.
《宪法》所有公民提供了人人平等
权利。
La paix ne peut se concevoir sans la participation active de citoyens conscients.
没有有责任心公民积极参与,和平是不可设想
。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔所有公民提供了社会援助服
。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民参与应该由政府负责还是由公民自身负责?
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国民选举权,除非选举人精神上无行
能力或者无法定资格。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作一位公民,他总是倾听自己
良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE公共部门和公民提供各种信息。
Cette question s'adresse à chacun d'entre nous, politiques et citoyens.
这个问题是针对我们所有人,包括政界人士和公众。
La reconstruction demeurera la question clef pour les citoyens de l'Iraq.
对伊拉克公民而言,重建仍然是主要问题。
Dix-huit citoyens azerbaïdjanais, dont cinq femmes (28 %), travaillent pour des organisations internationales.
有18位阿塞拜疆国民在国际组织工作,其中包括五位妇女(占总数28%)。
Sa délégation condamne toutes les formes de violence contre les citoyens.
巴勒斯坦代表团谴责一切形式针对平民
暴力。
1 Armand Anton est né et a vécu en Algérie comme citoyen français.
1 Armand Anton是在阿尔及利亚出生和在该国居住法国公民。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主分子是杀人凶手。
Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.
气候变化对普通公民生活所产生
影响也各异。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民参与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还公民提供冲突调解和咨询服
。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构信任至关重要。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任唯一方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
原告(后来是控告人)是希腊国民。
La Constitution prévoit l'égalité de tous les citoyens.
《宪法》为所有公民提供了人人平等的权利。
La paix ne peut se concevoir sans la participation active de citoyens conscients.
没有有责任心的公民积极参与,和平是不可设想的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有公民提供了社会援助服务。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民参与应该由府负责还是由公民自身负责?
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国民的选举权,除非选举人精神上无行为能力或者无法定资格。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位公民,他总是倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门和公民提供各种信息。
Cette question s'adresse à chacun d'entre nous, politiques et citoyens.
这个问题是针对我们所有人的,包括界人士和公众。
La reconstruction demeurera la question clef pour les citoyens de l'Iraq.
对伊拉克公民而言,重建仍然是主要问题。
Dix-huit citoyens azerbaïdjanais, dont cinq femmes (28 %), travaillent pour des organisations internationales.
有18位阿塞拜疆国民在国际组织工作,其中包括五位妇女(占总数28%)。
Sa délégation condamne toutes les formes de violence contre les citoyens.
巴勒斯坦代表团谴责一切形式的针对平民的暴力。
1 Armand Anton est né et a vécu en Algérie comme citoyen français.
1 Armand Anton是在阿尔及利亚出生和在该国居住的法国公民。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀人凶手。
Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.
气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民的参与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提供冲突调解和咨询服务。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构的信任至关重要。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任的唯一方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
原告(后来是控告人)是希腊国民。
La Constitution prévoit l'égalité de tous les citoyens.
《宪法》为所有公民提人人平等的权利。
La paix ne peut se concevoir sans la participation active de citoyens conscients.
没有有责任心的公民积极参与,和平是不可设想的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有公民提会援助服务。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民参与应该由政府负责还是由公民自身负责?
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国民的选举权,除非选举人精神上无行为能力或者无法定资格。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位公民,他总是倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门和公民提各种信息。
Cette question s'adresse à chacun d'entre nous, politiques et citoyens.
这个问题是针对我们所有人的,包括政界人士和公众。
La reconstruction demeurera la question clef pour les citoyens de l'Iraq.
对伊拉克公民而言,重建仍然是主要问题。
Dix-huit citoyens azerbaïdjanais, dont cinq femmes (28 %), travaillent pour des organisations internationales.
有18位阿塞拜疆国民在国际组织工作,其中包括五位妇女(占总数28%)。
Sa délégation condamne toutes les formes de violence contre les citoyens.
巴勒斯坦代表团谴责一切形式的针对平民的暴力。
1 Armand Anton est né et a vécu en Algérie comme citoyen français.
1 Armand Anton是在阿尔及利亚出生和在该国居住的法国公民。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀人凶手。
Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.
气候变化对普通公民的生活所产生的影响也各异。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种区参与必须区别于公民的参与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提冲突调解和咨询服务。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构的信任至关重要。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任的唯一方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
原告(后来是控告人)是希腊国民。
La Constitution prévoit l'égalité de tous les citoyens.
《宪法》为所有公民提供了人人平等权利。
La paix ne peut se concevoir sans la participation active de citoyens conscients.
没有有责任心公民积极参与,
平是不可设想
。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔所有公民提供了社会援助服务。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民参与应该由政府负责还是由公民自身负责?
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力恐惧来恐吓该地区公民。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国民选举权,除非选举人精神上无行为能力或者无法定资格。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为位公民,他总是倾听自己
良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为公共部门公民提供各种信息。
Cette question s'adresse à chacun d'entre nous, politiques et citoyens.
这问题是针对我们所有人
,包括政界人士
公众。
La reconstruction demeurera la question clef pour les citoyens de l'Iraq.
对伊拉克公民而言,重建仍然是主要问题。
Dix-huit citoyens azerbaïdjanais, dont cinq femmes (28 %), travaillent pour des organisations internationales.
有18位阿塞拜疆国民在国际组织工作,其中包括五位妇女(占总数28%)。
Sa délégation condamne toutes les formes de violence contre les citoyens.
巴勒斯坦代表团谴责切形式
针对平民
暴力。
1 Armand Anton est né et a vécu en Algérie comme citoyen français.
1 Armand Anton是在阿尔及利亚出生在该国居住
法国公民。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀人凶手。
Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.
气候变化对普通公民生活所产生
影响也各异。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民参与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为公民提供冲突调解咨询服务。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构信任至关重要。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任唯
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
原告(后来是控告人)是希腊国民。
La Constitution prévoit l'égalité de tous les citoyens.
《宪法》所有公民提供了人人平等
权利。
La paix ne peut se concevoir sans la participation active de citoyens conscients.
没有有责任心公民积
参与,和平是不可设想
。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔所有公民提供了社会援助服务。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
公民参与应该由政府负责还是由公民自身负责?
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区公民。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国民选举权,除非选举人精神上无行
能力或者无法定资格。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
一位公民,他总是倾听自己
良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE公共部门和公民提供各种信息。
Cette question s'adresse à chacun d'entre nous, politiques et citoyens.
这问题是针对我们所有人
,包括政界人士和公众。
La reconstruction demeurera la question clef pour les citoyens de l'Iraq.
对伊拉克公民而言,重建仍然是主要问题。
Dix-huit citoyens azerbaïdjanais, dont cinq femmes (28 %), travaillent pour des organisations internationales.
有18位阿塞拜疆国民在国际组织工,其中包括五位妇女(占总数28%)。
Sa délégation condamne toutes les formes de violence contre les citoyens.
巴勒斯坦代表团谴责一切形式针对平民
暴力。
1 Armand Anton est né et a vécu en Algérie comme citoyen français.
1 Armand Anton是在阿尔及利亚出生和在该国居住法国公民。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚公民谴责恐怖主义分子是杀人凶手。
Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.
气候变化对普通公民生活所产生
影响也各异。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于公民参与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还公民提供冲突调解和咨询服务。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使公民重拾对国家机构信任至关重要。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得公民信任唯一方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les demandeurs (puis requérants) étaient des citoyens grecs.
原告(后来是控告人)是希腊国。
La Constitution prévoit l'égalité de tous les citoyens.
《宪法》为所有供了人人平等的权利。
La paix ne peut se concevoir sans la participation active de citoyens conscients.
没有有责任心的积极参与,和平是不可设想的。
Il a fourni des services d'assistance sociale à tous les citoyens qatariens.
向卡塔尔的所有供了社会援助服务。
Qui, du gouvernement et des citoyens, doit assumer la responsabilité de la participation citoyenne?
参与应该由政府负责还是由
自身负责?
Ils utilisent la violence et la peur pour terroriser les citoyens de la région.
他们利用暴力和恐惧来恐吓该地区。
Seule l'incapacité mentale ou juridique permet de priver un citoyen du droit de vote.
不得以任何要求限定任何阿塞拜疆国的选举权,除非选举人精神上无行为能力或者无法定资格。
En tant que citoyen, il écoutait toujours sa conscience.
作为一位,他总是倾听自己的良心。
PROMOTE a fourni des informations au secteur public et aux citoyens.
PROMOTE为共部门和
供各种信息。
Cette question s'adresse à chacun d'entre nous, politiques et citoyens.
这个问题是针对我们所有人的,包括政界人士和众。
La reconstruction demeurera la question clef pour les citoyens de l'Iraq.
对伊拉克而言,重建仍然是主要问题。
Dix-huit citoyens azerbaïdjanais, dont cinq femmes (28 %), travaillent pour des organisations internationales.
有18位阿塞拜疆国在国际组织工作,其中包括五位妇女(占总数28%)。
Sa délégation condamne toutes les formes de violence contre les citoyens.
巴勒斯坦代表团谴责一切形式的针对平的暴力。
1 Armand Anton est né et a vécu en Algérie comme citoyen français.
1 Armand Anton是在阿尔及利亚出生和在该国居住的法国。
Des citoyens iraquiens et algériens ont également dénoncé les terroristes comme des assassins.
伊拉克和阿尔尼利亚谴责恐怖主义分子是杀人凶手。
Il en est également ainsi pour les effets sur la vie des citoyens.
气候变化对普通的生活所产生的影响也各异。
Il convient de faire une distinction entre participation communautaire et participation des citoyens.
这种社区参与必须区别于的参与。
Elle offre également sa médiation dans les conflits et des conseils aux citoyens.
还为供冲突调解和咨询服务。
Il est essentiel que les citoyens reprennent confiance dans les institutions de l'État.
使重拾对国家机构的信任至关重要。
Ce n'est qu'ainsi qu'elle pourra se gagner la confiance des citoyens.
这是赢得信任的唯一方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。